Полный рабочий день / Сменный график / Гибкий график / Удаленная работа
Образование
Неполное высшее
Опыт работы
15 лет
Гражданство
Россия
Пол
Мужской
Возраст
44 года   (7 апреля 1980)
Опыт работы
Период работы
март 2004 — по настоящее время (20 лет 11 месяцев)
Должность
Переводчик
Компания
Самозанят
Обязанности
В настоящее время переводчик-фрилансер, фансабер. Сотрудничаю с кимпаниями "Лексикон" и "РуФилмс". Занимаюсь переводами фильмов, видеокурсов технической направленности, изготовлением субтитров; синхронный и последовательный устный перевод (строительство кинотеатров IMAX, переговоры по нефтегазовой тематике и пр.). Перевод технической и художественной литературы, текстов песен. Ведение соцсетей нескольких интернет-магазинов (мобильная техника, автозапчасти), SEO-контент и подобное. Глубокие профильные знания устройства американских автомобилей, номенклатуры запчастей и ремонта.
Образование
Образование
Неполное высшее
Окончание
2001 год
Учебное заведение
МГУ им. Ломносова
Специальность
Теория и практика перевода
Дополнительная информация
Иностранные языки
Английский (Свободный), Эстонский (Базовый)
Водительские права
Категория B
Командировки
Готов к командировкам
Навыки и умения
Интернет, офисныe программы, DAW и вообще музыкальный софт, Aegisub и подобное - свободно. Есть навыки работы в коллективе. Дружелюбен и общителен в разумных пределах. Вредные привычки сведены до того минимума, при котором они остаются наименее заметными для окружающих, т.е. - отсутствуют. Водительское удостоверение и автомобиль в наличии.